Jump to content
Naimisiin.info

Kutsu ulkomailla asuville suomalaisille


Guest Vihqu

Recommended Posts

Meillä lähtee kaksi kutsua ulkomailla asuville sukulaisille. Ensimmäinen menee miehen tädille joka on asunut Kanadassa liki 30vuotta, naimisissa paikallisen miehen kanssa ja heillä on kaksi lasta. Tiedämme jo että häihimme tulee tuo täti tyttärensä kanssa, mutta miten osoitamme kutsun? Laitammeko Mrs xxx and family vai miten? Täti osaa tietysti suomea samoin tytär, perheen miehet taas eivät juurikaan. Miten kutsuteksti, voiko se olla suomeksi heillekkin vai pitäisikö se kääntää englanniksi?

Entäs kun toinen kutsu menee Ruotsiin miehen serkulle. Serkku on eronnut ja hänellä on kaksi aikuista lasta. Osoitetaanko se Dam xxx och familj? Ja pitäisikö heillekkin kutsu olla ns. omaa kieltä eli ruotsiksi?

Link to comment
Share on other sites

Meillä lähtee yks kutsu Yhdysvaltoihin pariskunnalle, josta nainen on suomenruotsalainen ja mies amerikkalainen. Toinen ulkomaille suuntaava kutsu menee meillä kans Ruotsiin, perheeseen, jossa mies on suomalainen, vaimo ja lapset ruotsinkielisiä. Suomenkieliset kutsut ajateltiin kummallekin perheelle lähettää, koska suomea taitava henkilö löytyy kummastakin perheestä, ja todennäköisesti juuri nämä suomenkieliset ovat kummassakin tapauksessa ne henkilöt, jotka ylipäätään suunnittelevat koko Suomen-matkansa tänne meidän häihin. On sitten selvempää heillekin, että kaikki hääinfo tulee myös heidän äidinkielellään :)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Vastaa aiheeseen...

×   Olet liittänyt muotoiltua sisältöä.   Poista muitoilu

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Ladataan...
×
×
  • Create New...