Jump to content
Naimisiin.info

Kutsukorttiin ruotsinkielellä teksti


vaimoke1

Recommended Posts

  • 8 months later...

Heippa,

Meillä on myös kaksikieliset häät, niin kutskortti tulee olemaan jotakin tähän suuntaan:

Teatersällskapet xxxx-xxxx

stollt förevisar

med traditioner men med passion

BRÖLLOP!!

En unik gastföreställning

Lördagen x.x.x-2009

I huvudrollena: Brud och Brudgummen

I. Akten: äktenskapets välsignelse

Plats: Domkyrka

Tid: xxx

II. Akten : Bröllopsfesten

VÄLKOMMEN!!

En oo ihan varma noista kirjoitusasuista et onko oikein, saapi tuo sulho vielä tsekata, kun itsellä tuo ruotti ei äidinkieli ole.. Mutta tämän version suomenkielinen versio löytyypi juurikin täältä samaiselta foorumilta ja oli ihan meidän oloinen, niin ryövättiin se itellekin. :)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

XX XXXX och XX XXXX önskar att du/ni skall närvara när de visar världen det yttersta tecknet på kärlek genom att ingå äktenskap. Drömmen blir sann i XXXX den XXXX klockan XXX. Firandet fortsätter i xxxx.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Oisko jollain joku tällänen vastaava ruotsinkielinen kutsuteksti josdsa olis joku hempeä runo? Ja siihen suoraan perään suomennos, kun oon vähän huono ettimään noita täältä sivuilta, varsinkin, kun ei oo ihan täysin varma että mitäköhän tossa tekstissä oikeesti lukee??? :girl_impossible:

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Vastaa aiheeseen...

×   Olet liittänyt muotoiltua sisältöä.   Poista muitoilu

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Ladataan...
×
×
  • Create New...