Jump to content
Naimisiin.info

heidine

Jäsen
  • Viestit

    2
  • Liittynyt

  • Viimeksi vieraillut

Viimeisimmät vierailijat profiilissa

193 profiilin katselua

heidine's Achievements

Untuvikko

Untuvikko (1/5)

  1. Kiitos vastauksesta Ellinora! Eilen lähti paketti eteenpäin :-) Toivotaan, että kelpaa tuollaisenaan, eikä tule RFE:ta.. Aika nopeasti tuo nyt väsättiin kasaan, jätin vuokrasopimukset pois, laitoimme vain paljon kuvia eri tilanteista ja matkoilta ja yhteisiä lentolippujamme.. Luulisi kelpaavan, kyllä noista käy ilmi, että ollaan viimeisen kahden vuoden aikana toisiamme nähty Mulla nyt tuli vähän eri osoitteita lomakkeisiin.. G-325a:n kun kysyttiin viimeisen viiden vuoden osoitteet jätin present addressiksi tämän hetkisen, jossa tosin asun enää alle viikon.. I-129F:n taas laitoimme osoitteekseni vanhempieni osoitteen, jotta postit tulisivat oikeaan paikkaan.. Muissakin papruissa (käännökset, intent to marry, virkatodistus) vaihtelee mun kotiosoite aika kiitettävästi.. Nyt pitää sitten jännittää haittaako tuo virkailijoita. Pohdittiin vähän aikaa jos olisin kuitenkin käynyt haastattelussa siellä Tanskassa, mutta onneksi tajuttiin tarkistaa, että norjalaiset, ruotsalaiset ja tanskalaiset joutuu kaikki Tukholmaan haastatteluun ja Embassyn käsittelyajat näytti pidemmiltä kuin täällä Helsingissä. Nyt ei auta kuin odottaa kai..
  2. Hei kaikille! Olen lukenut tämän ja vanhan ketjun läpi ja saanut paljon hyviä neuvoja tämän K1-prosessin aloittamiseen.. Taitaa pää olla niin sekaisin kaikesta, että en tiedä onko näihinkin kysymyksiin jo vastattu. Ollaan siis lähettämässä kihlattuni kanssa I-129F mahdollisimman nopeasti, kaikki muu on valmiina, paitsi nyt vielä pähkäilen tarvitseeko minun vielä lähettää virkatodistusta ja esteettömyystodistusta tuon paketin mukana, vai tuleeko se vasta sitten tarpeelliseksi haastattelussa? Olen muuttamassa n. kuukauden päästä toiseen maahan (Tanskaan), enkä tiedä vielä osoitettani siellä.. Mietin haittaako jos laitan lomakkeisiin vanhempieni suomi osoitteen (jossa en nyt asu, eli virkatodistuksessa tulee olemaan eri osoite..), jotta tulevaisuudessa mahdolliset postit tulisivat edes tutuille, eikä vanhaan osoitteeseeni. Pääsen Tanskasta helposti Suomeen nopeastikin, joten olen ajatellut, että käyn haastattelut ja muut täällä Helsingissä. Olin myös vaihto-oppilaana Perussa vuoden (olin 17) ja nyt minulla on eri passi, eikä mua koskaan taidettu maistraattiin rekisteröidä "ulkomaille muuttaneeksi". Pitäisikö minun silti hankkia rikosrekisteriote myös Perusta.. Tietävätkö viranomaiset jotain outoa kautta missä olen ollut mitenkin pitkään..? Tuntuu siltä, että tuollaisen paperin saamiseen menee helposti monta kuukautta.. Jos ei vielä katoa postissakin.. Niin ja vielä tuli mieleen: ajattelin, että vuokrasopimukset olisivat hyvä tapa todistaa suhde, kaikki tosin ovat lomakepohjaisia ja suomeksi.. Nekin kai pitää kääntää.. Pohdin jos pääsisin helpolla ja kääntäisin ne lyhyesti: vuokra-aika, osoite, asunnon koko ja ketkä vuokraavat.. mutta en hirveästi mitään muuta.. Kelpaisikohan vai ei.. Ja kopio tietysti alkuperäisistä mukaan. Menee sähellykseksi jos alan sanasta sanaan kääntämään 4 sivuisia sopimuksia.. Vai kannattaisikohan jättää pois kokonaan niin ei niiden takia sitten myöhästy käsittely? Sori pitkästä viestistä! Vähän stressiä pukkaa.. Toivottavasti joku osaa vähän auttaa, olen ihan pihalla ja haluttaisiin nyt jo viikossa saada paprut eteenpäin..
×
×
  • Create New...