Te, jotka olette menneet naimisiin Suomessa, millä kielellä olette laatineet avioehtosopimuksen? Molempien äidinkielellä? Englannin kielellä? vai kenties vain suomeksi? Tarkoitus olisi tehdä yksinkertainen avioehtosopimus, joka poissulkee molempien avio-oikeuden. Malli löytyi netistä... "Me allekirjoittaneet puolisot sovimme, että kummallakaan meistä ei ole avio-oikeutta toistemme nykyiseen tai tulevaan omaisuuteen eikä mainitun omaisuuden tuottoon tai sen sijaan tulleeseen omaisuuteen." Maistraatissa sanottiin, että avioehtosopimus olisi hyvä olla esim englanniksi, että toinen osapuoli ei voi myöhemmin vedota siihen, ettei ymmärtänyt sopimusta. Onko kellään tietoa, mistä vastaavan sopimuksen löytäisi englanniksi? Lakitekstin suoralta kädeltä kääntäminen on hieman kinkkistä.